Request a Tutor Become a Tutor Bangkok, Thailand
Hello, I am a native Korean tutor with 20 years of experience living and working in Bangkok. I have worked at True Shopping, GMM O Shopping, and Samsung Electronics, which has give... Read more
I use practical materials such as one-minute self-introductions, news articles, song lyrics, and short stories. In the AI era, my lessons focus more on speaking and listening than ... Read more
Assumption University of Thailand
A beginner Korean lesson for Thai learners covering 나...
I use practical and engaging materials such as one-minute self-introductions, everyday dialogues, news articles, song lyrics, short stories, and selected video clips. I also prepare materials based on each student’s interests, level, and learning goals.ใช้สื่อที่น่าสนใจและนำไปใช้ได้จริง เช่น การแนะนำตัวหนึ่งนาที บทสนทนาในชีวิตประจำวัน ข่าว เนื้อเพลง นิทานสั้น และวิดีโอที่เหมาะสม รวมทั้งปรับสื่อให้ตรงกับความสนใจ ระดับ และเป้าหมายของผู้เรียนแต่ละคน
I hold teaching qualifications in both Korean and English and can support learners from beginner to advanced levels. Before starting, I assess each student’s current ability, goals, and areas of difficulty, and then design lessons at an appropriate level and pace.มีคุณวุฒิด้านการสอนทั้งภาษาเกาหลีและภาษาอังกฤษ และสามารถสอนผู้เรียนได้ตั้งแต่ระดับเริ่มต้นจนถึงระดับสูง ก่อนเริ่มเรียน จะประเมินระดับ เป้าหมาย และจุดที่ผู้เรียนต้องการพัฒนา แล้วจึงออกแบบบทเรียนให้เหมาะสม
I use short, level-appropriate Korean audio and video materials. Students listen several times, identify key words and expressions, and practise shadowing and dictation. I gradually increase the speaking speed and explain pronunciation changes commonly heard in natural Korean conversation. ใช้ไฟล์เสียงและวิดีโอภาษาเกาหลีที่เหมาะกับระดับของผู้เรียน โดยฝึกฟังซ้ำ จับคำสำคัญ ฝึกพูดตามเสียง และเขียนตามคำบอก จากนั้นจะค่อย ๆ เพิ่มความเร็วและอธิบายการเปลี่ยนเสียงที่พบในการสนทนาจริง
I provide frequent speaking practice through role-plays, one-minute talks, situational conversations, and discussions based on real-life topics. I correct pronunciation and grammar while helping students use natural expressions, appropriate honorifics, and the right speaking style for different relationships and situations. ฝึกพูดผ่านบทบาทสมมติ การพูดหนึ่งนาที บทสนทนาตามสถานการณ์ และการอภิปรายหัวข้อในชีวิตจริง พร้อมแก้ไขการออกเสียงและไวยากรณ์ รวมทั้งสอนสำนวนที่เป็นธรรมชาติ การใช้คำสุภาพ และวิธีพูดให้เหมาะกับบุคคลและสถานการณ์ต่าง ๆ
I teach writing through practical tasks such as short messages, self-introductions, emails, journals, and summaries. I help students organize their ideas, choose natural vocabulary, and correct grammar and spelling. Feedback focuses on both accuracy and expressions that Koreans actually use. ฝึกการเขียนผ่านงานที่นำไปใช้ได้จริง เช่น ข้อความสั้น การแนะนำตัว อีเมล บันทึกประจำวัน และการสรุปเนื้อหา พร้อมช่วยจัดลำดับความคิด เลือกคำที่เป็นธรรมชาติ และแก้ไขไวยากรณ์กับการสะกดคำ โดยเน้นทั้งความถูกต้องและสำนวนที่คนเกาหลีใช้จริง
I use level-appropriate materials such as short stories, news articles, song lyrics, dialogues, and social media posts. Students first learn key vocabulary, read the text in meaningful sections, identify the main idea, and explain or summarize it in their own words. ใช้บทอ่านที่เหมาะกับระดับ เช่น นิทานสั้น ข่าว เนื้อเพลง บทสนทนา และข้อความจากโซเชียลมีเดีย โดยเรียนรู้คำศัพท์สำคัญ แบ่งข้อความเป็นส่วนที่เข้าใจง่าย จับใจความหลัก และอธิบายหรือสรุปเนื้อหาด้วยคำพูดของตนเอง
I explain Korean culture through real communication situations, including honorifics, age and relationships, workplace manners, dining etiquette, holidays, and everyday life. I also compare Korean and Thai culture so that students understand not only what to say, but when and why a particular expression is used. สอดแทรกวัฒนธรรมเกาหลีผ่านสถานการณ์การสื่อสารจริง เช่น คำสุภาพ อายุและความสัมพันธ์ มารยาทในที่ทำงาน มารยาทบนโต๊ะอาหาร เทศกาล และชีวิตประจำวัน พร้อมเปรียบเทียบวัฒนธรรมเกาหลีกับไทย เพื่อให้ผู้เรียนเข้าใจไม่เพียงว่าควรพูดอะไร แต่ควรใช้เมื่อใดและเพราะเหตุใด
I teach grammar through meaningful contexts rather than memorization alone. Each grammar point is introduced through a short dialogue, real-life situation, news sentence, song lyric, or story. After a simple explanation, students practise using it immediately in speaking and writing. When helpful, I compare Korean grammar with Thai or English. สอนไวยากรณ์ผ่านบริบทที่มีความหมายมากกว่าการท่องจำ โดยนำเสนอไวยากรณ์ผ่านบทสนทนาสั้น ๆ สถานการณ์จริง ประโยคข่าว เนื้อเพลง หรือนิทาน หลังจากอธิบายอย่างเข้าใจง่าย ผู้เรียนจะฝึกนำไปใช้ในการพูดและเขียนทันที และจะเปรียบเทียบกับภาษาไทยหรือภาษาอังกฤษเมื่อช่วยให้เข้าใจได้ดีขึ้น
Yes. I provide short and practical homework based on each student’s level and schedule. Assignments may include recording a one-minute speech, listening and shadowing, reviewing key expressions, writing a short message, or preparing a conversation topic. Homework is designed to reinforce the lesson without creating unnecessary pressure. มีการบ้านแบบสั้นและนำไปใช้ได้จริง โดยปรับตามระดับและเวลาของผู้เรียน เช่น อัดเสียงพูดหนึ่งนาที ฝึกฟังและพูดตาม ทบทวนสำนวนสำคัญ เขียนข้อความสั้น หรือเตรียมหัวข้อสนทนา การบ้านมีเป้าหมายเพื่อทบทวนบทเรียนโดยไม่สร้างภาระมากเกินไป
I begin by identifying each student’s level, goals, interests, preferred learning style, and situations in which they need Korean. I then adjust the lesson content, materials, pace, and feedback accordingly. For example, lessons may focus on travel, daily conversation, study in Korea, workplace communication, pronunciation, or TOPIK preparation. เริ่มจากประเมินระดับ เป้าหมาย ความสนใจ รูปแบบการเรียนที่ผู้เรียนชอบ และสถานการณ์ที่ต้องใช้ภาษาเกาหลี จากนั้นจึงปรับเนื้อหา สื่อ ความเร็ว และคำแนะนำให้เหมาะกับแต่ละคน เช่น ภาษาเกาหลีเพื่อการท่องเที่ยว การสนทนาในชีวิตประจำวัน การเรียนในเกาหลี การทำงาน การออกเสียง หรือการเตรียมสอบ TOPIK
Educational Qualification